Ålandsbördige Marcus Walléns bok ”Falkens flykt” tar upp ett bortglömt och intressant öde i andra världskrigets skugga. Huvudperson är den dansk-tyska SS-officeren Ludwig Lienhard, vars liv var både äventyrligt och dramatiskt. Född 1910 i Flensburg, i gränstrakten mellan Danmark och Tyskland, försörjde sig den unge Lienhard som lärare och tidningsman men drogs under andra världskriget in i den nazistiska krigsapparaten. Det var dock först i krigets slutskede och under åren därefter som Lienhards gärningar kom att få avgörande betydelse för resten av hans liv.
I Estland fanns vid krigsutbrottet en liten svensktalande minoritet, de cirka 8.000 Estlandssvenskarna. Till en början hade Lienhard tankar på att skapa en tysk lydstat i nordvästra Estland, där dessa med sitt ”autentiska vikingablod” skulle utgöra grunden. När krigslyckan vände, hjälpte han dem i stället att fly över havet till Sverige just innan de ryska styrkorna intog landet.
Väl framme i Sverige höjdes kritiska röster omgående. Fartygsresan som skulle vara gratis hade kostat flyktingarna stora summor och huvuddelen av mutorna tycktes ha gått rakt ner i Lienhards fickor. Dessutom var inte alla flyktingar Estlandssvenskar, utan där fanns även andra, helt utan svenskt påbrå. Snart började också Lienhards tidigare sympatier med nazisterna ifrågasättas och han nekades uppehållstillstånd i Sverige. Han kunde inte återvända till Danmark eller Tyskland och slutligen återstod endast en utväg: att ta sig till Argentina, med båt. Ett gammalt skolskepp, ”Falken”, köptes upp och renoverades och efter åtskilliga umbäranden lyckades faktiskt Lienhard ta sig hela vägen över Atlanten.
Marcus Wallén skriver initierat och med stor språkrikedom, detaljerna är noggrant återgivna och hans efterforskningar har varit grundliga. Möjligen kan man i textflödet fastna på åtskilliga språkliga klyschor, där folk ”slår dövörat till”, ”håller ett vakande öga på” och ”står mitt i händelsernas centrum”, men det är förlåtet med tanke på hur frodigt språket i övrigt flödar. Att Wallén dessutom valt att stycka upp texten i dåtid och nutid, där hans egna ansträngningar med bokens förverkligande skildras i nutid, skapar en lätthet i texten, en slags andningspauser i ett innehåll som annars kunnat bli väl kompakt och tungt.
En styrka i boken är att Wallén genomgående drar paralleller till den flyktingkris som Europa upplevde i samband med kriget i Syrien, liksom till dagens situation i Ukraina.
”Falkens flykt” kategoriseras som en faktabok, men tangerar det skönlitterära i både uppbyggnad och innehåll. Walléns förmåga att levandegöra är god och boken som helhet är detaljrik och välskriven. För den som intresserar sig för andra världskriget och Estlandssvenskarnas historia är ”Falkens flykt” ett läsvärt bidrag till kunskap som sannolikt fyller ett hål även om man är påläst om kriget i övrigt.
Marcus Wallén är författare och journalist. ”Falkens flykt” är hans andra bok.
Liv Wentzel