Kyrkomötets förvaltningsutskott har besökt Åland för att närmare diskutera förslaget att befria åländska kyrkoherdar från krav på kunskaper i finska.
- Vi förstår problematiken och att situationen är svår, säger utskottets ordförande, Esbobiskopen Mikko Heikka.
KYRKA Det är Ålands representant på kyrkomötet, landshövding Peter Lindbäck, som ligger bakom förslaget att befria högre tjänstemän inom kyrkan på Åland från kravet på nöjaktiga kunskaper i finska.
Lindbäck har grundligt satt sig in i frågan och vet nu att enligt kyrkolagen och kyrkoordningen kan de enskilda församlingarna på Åland befria alla andra anställda utom kyrkoherdarna från kravet på finska.
Lindbäck har fått stiftsfullmäktige i Borgå stift att ställa sig bakom förslaget att befria alla kyrkligt anställda på Åland från krav på finskakunskaper. I stället skulle domkapitlet få ansvar att se till att också finskspråkiga på Åland får förrättningar på sitt modersmål.
- Detta är nu stiftsfullmäktiges initiativ till kyrkomötet, säger han.
Förstår problemet
Ärendet remitterades i maj till kyrkomötets förvaltningsutskott som på torsdag och fredag besökte Åland.
- Vi har diskuterat med Lindbäck, med kontraktsprost Mårten Andersson och med föreningen Ahveniset. Vi förstår problematiken och att situationen är svår, säger utskottets ordförande Mikko Heikka.
Han och de andra i utskottet fick bland annat veta att två unga ålänningar studerar teologi i Sverige.
- Så vi förstår att det kan bli ännu större problem framtiden.
Hur ser du på förslaget att kravet på finska avlägsnas men domkapitlet ansvarar för att de finskspråkiga får service på sitt modersmål?
- Det är en möjlig lösning.
Allt är öppet
Mikko Heikka vågar ändå inte sia om vilken åsikt utskottet kommer att ha i frågan.
- Allt är öppet ännu. Till kyrkomötets session i november ska vi ha ett betänkande klart men kyrkomötet kan fritt välja vilken lösning man vill ha.
Kerstin Österman